<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for jlparks</title>
	<atom:link href="http://jlparks.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jlparks.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 Jul 2008 16:30:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Oh joy! by letlightshine</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/06/17/oh-joy/#comment-8</link>
		<dc:creator>letlightshine</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 16:30:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=125#comment-8</guid>
		<description>Remember that adjectives describe nouns.  Examples: tall man, short woman, blue coat.  Adjectives are tall, short, and blue.  In other languages, there are often different tenses or endings to the words depending on the gender of the noun.  The above explanation sounds quite confusing, but I think that is what they are trying to say.  You often have to know if the noun is male or female and the appropriate forms of the adjectives to describe them.  It seems that learning other languages are quite difficult to learn if you don&#039;t start early in life.  I tried to learn French after learning Spanish and couldn&#039;t keep them straight.  Was it los, las, le, or la before the noun?  Good luck, and hang in there!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Remember that adjectives describe nouns.  Examples: tall man, short woman, blue coat.  Adjectives are tall, short, and blue.  In other languages, there are often different tenses or endings to the words depending on the gender of the noun.  The above explanation sounds quite confusing, but I think that is what they are trying to say.  You often have to know if the noun is male or female and the appropriate forms of the adjectives to describe them.  It seems that learning other languages are quite difficult to learn if you don&#8217;t start early in life.  I tried to learn French after learning Spanish and couldn&#8217;t keep them straight.  Was it los, las, le, or la before the noun?  Good luck, and hang in there!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on On the Uses of Adversity by letlightshine</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/06/24/on-the-uses-of-adversity/#comment-7</link>
		<dc:creator>letlightshine</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 16:19:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=126#comment-7</guid>
		<description>1 Peter 4:12-14,16
&quot;Dear friends, do not be surprised at the painful trial you are suffering, as though something strange were happening to you.  But rejoice that you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when His glory is revealed.  If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.
However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.&quot;

I also recommend reading Ephesians 4:17-5:21, titled &quot;Living as Children of Light.&quot;

Have a blessed day and find strength through the power of God!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1 Peter 4:12-14,16<br />
&#8220;Dear friends, do not be surprised at the painful trial you are suffering, as though something strange were happening to you.  But rejoice that you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when His glory is revealed.  If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.<br />
However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.&#8221;</p>
<p>I also recommend reading Ephesians 4:17-5:21, titled &#8220;Living as Children of Light.&#8221;</p>
<p>Have a blessed day and find strength through the power of God!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on On the Uses of Adversity by fikalo</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/06/24/on-the-uses-of-adversity/#comment-6</link>
		<dc:creator>fikalo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 01:56:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=126#comment-6</guid>
		<description>Encouraging!

Just been reading some of your posts, I&#039;ve found it entertaining. Keep up the good work!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Encouraging!</p>
<p>Just been reading some of your posts, I&#8217;ve found it entertaining. Keep up the good work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Russians, Hungarians, and Non-Ukrainians by jlparks</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/05/16/russians-hungarians-and-non-ukrainians/#comment-5</link>
		<dc:creator>jlparks</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 05:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=121#comment-5</guid>
		<description>It&#039;s good to remember that countless others have gone before us.  Thanks for the encouragement and prayers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s good to remember that countless others have gone before us.  Thanks for the encouragement and prayers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Russians, Hungarians, and Non-Ukrainians by tambovchanka</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/05/16/russians-hungarians-and-non-ukrainians/#comment-4</link>
		<dc:creator>tambovchanka</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 18:13:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=121#comment-4</guid>
		<description>josh, i love the born here, live here flags - that is great :).
don&#039;t get discouraged with your language learning woes- everyone who has attempted to learn a foreign language whilst living in that foreign country has been there and can emphathize with you - i sure can. i will be praying for you, that the lord would give you a desire to study those boring grammar tables and memorize new words.  skoro budesh razmovlati yak ukrainitz!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>josh, i love the born here, live here flags &#8211; that is great <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .<br />
don&#8217;t get discouraged with your language learning woes- everyone who has attempted to learn a foreign language whilst living in that foreign country has been there and can emphathize with you &#8211; i sure can. i will be praying for you, that the lord would give you a desire to study those boring grammar tables and memorize new words.  skoro budesh razmovlati yak ukrainitz!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Guilt &amp; Desire to Save by jaybrams</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/05/06/guilt-desire-to-save/#comment-3</link>
		<dc:creator>jaybrams</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 14:39:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=110#comment-3</guid>
		<description>Henri Nouwen is top notch. The first paragraph you quoted above is excellent insight. Thanks for sharing...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Henri Nouwen is top notch. The first paragraph you quoted above is excellent insight. Thanks for sharing&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on for 29 years by jaybrams</title>
		<link>http://jlparks.wordpress.com/2008/05/04/for-29-years/#comment-2</link>
		<dc:creator>jaybrams</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 12:58:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jlparks.wordpress.com/?p=108#comment-2</guid>
		<description>happy b-day, bro (yesterday)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>happy b-day, bro (yesterday)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
